„two-cents’ worth“: noun two-cents’ worthnoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sehr kleine Menge, Scherflein sehr kleine Menge, Scherfleinneuter | Neutrum n two-cents’ worth two-cents’ worth examples I put in my two-cents’ worth ich trage mein Scherflein (dazu) bei I put in my two-cents’ worth
„worth“: adjective worth [wəː(r)θ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wert würdig, wert wert worth particular amount worth particular amount examples to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wert sein, gelten to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH im Preis stehen auf (dative (case) | Dativdat) kosten to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH im Kurs stehen auf (dative (case) | Dativdat) notiert sein mit to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH verdienen, ein Einkommen haben von to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (an Vermögen) besitzen to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH he is worth £ he is worth 50,000 a year er hat ein Einkommen von 50.000 £ jährlich 50,000 a year what is she worth? wie viel Vermögen besitzt sie? what is she worth? little worth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wenig wert little worth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet it is worth much (nothing) to me es ist mir viel (nichts) wert it is worth much (nothing) to me worth the money (or | oderod price) preiswert worth the money (or | oderod price) a bird in the hand is worth two in the bush ein Sperling in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach a bird in the hand is worth two in the bush hide examplesshow examples würdig, wert (genitive (case) | Genitivgen) worth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig worth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples not worth a curse (or | oderod a damnor | oder od a penny) keinen Pfifferling wert not worth a curse (or | oderod a damnor | oder od a penny) worth the trouble der Mühe wert worth the trouble worth doing wert, getan zu werden worth doing to be worth reading/seeing lesenswert/sehenswert sein to be worth reading/seeing worth speaking of der Rede wert worth speaking of worth mentioning erwähnenswert worth mentioning to be worth it familiar, informal | umgangssprachlichumg der Mühe wert sein to be worth it familiar, informal | umgangssprachlichumg for what it is (or | oderod may be) worth (für) das, was es tatsächlich (wert) ist (sein mag) for what it is (or | oderod may be) worth take it for what it is worth! nimm es für das, was es wirklich ist! take it for what it is worth! I offer you my opinion for what it may be worth ich gebe Ihnen meine unmaßgebliche Meinung I offer you my opinion for what it may be worth for all one is worth familiar, informal | umgangssprachlichumg so gut man kann, nach besten Kräften for all one is worth familiar, informal | umgangssprachlichumg the thing (or | oderod game) is not worth the candle die Sache ist nicht der Mühe wert the thing (or | oderod game) is not worth the candle not to be worth powder and shot familiar, informal | umgangssprachlichumg selten keinen Schuss Pulver wert sein not to be worth powder and shot familiar, informal | umgangssprachlichumg to be worth one’s salt something | etwasetwas taugen to be worth one’s salt not to be worth one’s salt nichts taugen, keinen Schuss Pulver wert sein not to be worth one’s salt it is not worth (one’s) while es ist nicht der Mühe wert, es lohnt sich nicht it is not worth (one’s) while not worth a whoop keinen Pfifferlingor | oder od roten Heller wert not worth a whoop hide examplesshow examples „worth“: noun worth [wəː(r)θ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) GeldWert, Preis Wert, Bedeutung, Wichtigkeit innerer Wert, Güte, Verdienst, Tugend Ansehen, Würde Besitztum, Reichtümer (Geld)Wertmasculine | Maskulinum m worth monetary value Preismasculine | Maskulinum m worth monetary value worth monetary value examples of great worth teuer, sehr wertvoll of great worth of no worth wertlos of no worth to get one’s money’s worth für sein Geldsomething | etwas etwas (Gleichwertiges) bekommen to get one’s money’s worth 2 pounds’ worth of stamps Briefmarken im Wert von 2 Pfund 2 pounds’ worth of stamps hide examplesshow examples Wertmasculine | Maskulinum m worth importance Bedeutungfeminine | Femininum f worth importance Wichtigkeitfeminine | Femininum f worth importance worth importance (innerer) Wert, Gütefeminine | Femininum f worth virtue Verdienstneuter | Neutrum n worth virtue Tugendfeminine | Femininum f worth virtue worth virtue examples men of worth verdienteor | oder od verdienstvolle Leute men of worth Ansehenneuter | Neutrum n worth standing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Würdefeminine | Femininum f worth standing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs worth standing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples in good worth im Guten, ohne Groll in good worth Besitztumneuter | Neutrum n worth possessions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Reichtümerplural | Plural pl worth possessions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs worth possessions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs worth syn → see „value“ worth syn → see „value“
„überlegenswert“: Adjektiv überlegenswertAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) considering examples worth considering (prädikativ | predicative(ly)präd) worth
„pennied“: adjective pennied [ˈpenid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem selten mit einem pennied pennied examples penny or | oderod mit penny pennies versehen pennies
„worth“: intransitive verb worth [wəː(r)θ]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) werden, sein werden, sein worth worth examples woe worth nur noch in wehe über (accusative (case) | Akkusativakk) verflucht sei woe worth nur noch in woe worth the day wehe dem Tag woe worth the day
„my-“ my- [mai] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Muskel, Maus Muskel my- myo- my- myo- Maus my- Wortelement mit der Bedeutung my- Wortelement mit der Bedeutung
„my“: pronoun my [mai]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mein, meine mein, meine my possessive my possessive examples I must wash my face ich muss mir das Gesicht waschen I must wash my face (oh) my! familiar, informal | umgangssprachlichumg meine Güte! du lieber Gott! (oh) my! familiar, informal | umgangssprachlichumg
„My“: Neutrum My [myː]Neutrum | neuter n <My(s); Mys> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mu micron mu (12th letter of the Greek alphabet) My Sprachwissenschaft | linguisticsLING My Sprachwissenschaft | linguisticsLING micron (a unit of length equal to a millionth of a millimeter) My Physik | physicsPHYS My Physik | physicsPHYS
„penny“: noun penny [ˈpeni]noun | Substantiv s <penniesor | oder odcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll pence [pens]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Penny Pfennig, Heller, geringe Summe, Kleinigkeit Geld Cent Pennymasculine | Maskulinum m (heute £ 0.01 = 1 p, vor 1971 1/12 shilling) penny engl. penny engl. examples in pennies in (einzelnen) Kupfermünzen in pennies in for a penny, in for a pound wer A sagt, muss auch B sagen in for a penny, in for a pound to spend a penny euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph mal verschwinden to spend a penny euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph take care of the pence, and the pounds will take care of themselves wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert take care of the pence, and the pounds will take care of themselves hide examplesshow examples Pfennigmasculine | Maskulinum m penny trivial sum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hellermasculine | Maskulinum m penny trivial sum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig geringe Summe, Kleinigkeitfeminine | Femininum f penny trivial sum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig penny trivial sum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples he hasn’t a penny to bless himself with er hat keinen roten Heller he hasn’t a penny to bless himself with a penny for your thoughts ich gäb’ was dafür, wenn ich wüsste, woran Sie jetzt denken a penny for your thoughts at last the penny has dropped familiar, informal | umgangssprachlichumg endlich ist der Groschen gefallen at last the penny has dropped familiar, informal | umgangssprachlichumg Geldneuter | Neutrum n penny money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig penny money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a pretty penny eine schöne Summe, ein hübsches Sümmchen a pretty penny Peter’s pence Peterspfennig Peter’s pence to earn (or | oderod turn) an honest penny ehrlich sein Brot verdienen to earn (or | oderod turn) an honest penny Centmasculine | Maskulinum m (kleinste amer. Münze) penny American English | amerikanisches EnglischUS penny American English | amerikanisches EnglischUS
„Worthing“: noun Worthing [ˈwəː(r)ðiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Seebad in West Sussex, England Worthing Worthing